ماجرای قتل دختر مترجم و ادیب نامدار کُرد چیست؟
یک زن اهل مهاباد که گفته میشود فرزند مرحوم احمد قاضی ادیب و مترجم نامدار کُرد است، اوایل هفته در تهران در درگیری خانوادگی جان خود را از دست داد.
به گزارش همشهری آنلاین، پرنگ قاضی دانشآموخته کارشناسی ارشد ادبیات انگلیسی، اهل کتاب و فرزند استاد احمد قاضی است؛ نویسنده، مترجم، روزنامهنگار، زبانشناس و سخنور نامدار کرد که خودش سال ۹۴ به دلیل ابتلا به سرطان در تهران از دنیا رفت و پیکرش در مقبرهالشعرای مهاباد به خاک سپرده شد.
حادثه عصر روز یکشنبه ٢٩ تیر در تهران رخ داده و پرنگ قاضی پس از آنکه از سوی شوهرش با هویت «میم الف» ضرب و شتم شده، جان خود را از دست داده است. جزئیات بیشتر از این جنایت خانوادگی منتشر نشده است.
مرحوم قاضی (پدر پرنگ) دانشآموخته زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه تهران و ۲۰ سال سردبیر نشریه سروه بود. او چند شاهکار ادبی جهان از جمله «دن کیشوت» و «گیلگمش» را به کردی ترجمه کرد.
دوستداشتن:
دوست داشتن در حال بارگذاری...
مرتبط
منوچهر شفایی
منوچهر شفایی بنیانگزار و عضو دائمی هیئت رئیسه کانون دفاع از حقوق بشر در ایران که در سال 2000 در شهر برمن آلمان ثبت شده است www.bashariyat.org
موسس و مدیر مسئول ماهنامه و سایت آزادگی از شال 2000
بنیانگزار شبکه مدافعین حقوق بشر در ایران از سال 2002
ورزشکار و شمشیربازی علاوه بر قهرمانی کشور از سالهای 1346 تا 1353 و مقام سومی آسیا 1973 مقام اولی تیمی و سومی انفرادی المپیک آسیائی 1974 و مقام سومی 1991 بازی های آسیایی
متولد تهران بزرگ شده خرمشهر و خوزستان لیسانس جامعه شناسی از دانشگاه تهران
اینک مقیم و شهروند آلمان
• «من اعتقاد دارم به مجرد اینکه انسان بدنیا می آید حق حیات دارد، بدیهی است که این حقوق ذاتی و اولیه هر انسان است؛ چون می بیند و می شنوند، حق دیدن و شنیدن واقعیت ها را دارد؛ صحبت می کند پس حق نظر دادن و گفتگو دارد؛ فکر می کند، پس حق اندیشیدن و انتخاب رای دارد؛ چون راه می رود حق حرکت دارد، رشد می کند، حق تجلی دارد؛ حق فریاد، گریه و اعتراض دارد و ... اما متاسفانه صاحبان قدرت برای حفظ منافع خود این حقوق را از انسان ها گرفته و با قوانینی که مطابق میل خودشان است آن ها را محدود می کنند.»